Any 1985 , el cantant irlandès Christy Moore va publicar la cançó A ordinary man a l’àlbum del mateix nom. L’adaptació al català és de la meva collita.
Sí, sí, ja sé que la cançó té molts anys… o no, vosaltres direu.
Sóc un home normal, res especial res magnífic.
He hagut de treballar per mi mateix.
Bé, mai he demanat massa, era feliç amb el que tenia.
Suficient per mantenir casa i família.
Ara diuen que els temps són durs i m’han lliurat la carta d’acomiadament.
Ells diuen que no hi ha feina on vagis.
Quan soni el xiulet les portes finalment tancaran.
Aquesta nit enderrocaran la fàbrica.
Llavors ells deixaran caure alguna llàgrima.
Mai vaig faltar ni vaig fer vaga per un salari millor.
Durant 20 anys he fet el millor que podia.
Amb una encaixada i un xec sembla fàcil d’oblidar.
Lleialtat a les verdes i a les madures.
L’amo diu que li fa pena veure que les coses van a mal borràs.
Però els capitans de la indústria no li deixaran perdre.
Ell segueix portant cotxe i fumant un puro.
Segueix portant la família de creuer.
Ell no perdrà mai.
Ara per a mi ha estat com una cruel ironia,
ell és més ric ara que abans.
Ara m’he gastat el xec i no em puc permetre pagar el lloguer.
Hi ha una llei per al ric i una altra per al pobre.
Cada dia he intentat salvar una mica del meu orgull.
Per trobar feina i poder anar fent.
Però arreu on vaig, la resposta és sempre no,
Avui no hi ha aquí feina per ningú.
No hi ha feina avui.
I estic condemnat a romandre, com un home ordinari.
Com milers darrere meu a la cua.
Miro la meva dona estimada intentant sortir-se’n
Déu sap que els nens ho faran.
Ara que estem de cara davant de deixalles humanes.
Una generació bandejada.
Per molt que hi visqui no oblidaré.
M’heu despullat de la dignitat i de l’orgull.
M’heu deixat despullat.