Feeds:
Entrades
Comentaris

Posts Tagged ‘poesia’

NATURALITAT

focs-ottawa

Disparo el vers,

des del cor.

A la trajectòria…

ralentí,

refer,

polir,

canvi,

fre,

fi.

L’espurna

ha mort…

en terra de ningú.

 

 

 

Read Full Post »

Passades aquestes festes energètiques, us faig a mans una relació de lectures que he fet al llarg de l’any passat.
Uf !!! No tot el que voldria. Els blogs han passat a ser una primera referència, malgrat una certa decadència del món blogaire, per culpa del Twitter i dels WhatsApp? Vés a saber!

 

En espera de més suggeriments, aquí les teniu:

  1. El nostre pitjor enemic de Jesús M. Tibau
  2. Vint-i-cua de Daniel Ruíz-Trillo
  3. Los niños se aburren los Domingos de Jean Stafford
  4. Sangre de barro de Maribel Medina
  5. Gente tòxica de Bernardo Stamateas
  6. Le bourreau de Puigcerdà de Daniel Hernández
  7. Liaisons mortelles de Daniel Hernández
  8. Barcelona negra d’Ernesto Mallo
  9. Sociedad negra d’Andreu Martín
  10. Gent letal de John Locke
  11. El joc dels miralls d’Andrea Camilleri
  12. Reyes de Alejandría de José Carlos Llop
  13. El poeta del poble d’Andreu Carranza
  14. Completament sonat de Gilles Legardinier
  15. Victus d’Albert Sánchez Piñol
  16. Novelas de la carretera (3) de Jack Kerouac
  17. Eixam de Sandra Comas
  18. La filla estrangera de Najat El Hachmi
  19. Kiribati de Maria Antònia Massanet
  20. Batec de Maria Antònia Massanet
  21. M’he empassat la lluna de Marta Pérez Sierra
  22. L’elefant desapareix de Haruki Murakami
  23. L’home del llac d’Arnaldur Indridason

Read Full Post »

felicitacio-2017

Read Full Post »

NADAL DE PERDEDOR

nadal-lisboa

 

Estel d’hivern, aresta de glaç opac.

Música sense notes, posa fred al cor.

Balanços escolats entre els dits.

A la finestra, ornaments sense llum.

 

A taula,

plats escantellats,

copes sense peu.

 

Zàping amb somriures i aplaudiments.

Felicitacions virtuals.

Màgia fora de servei.

Read Full Post »

SET TURONS

tram

Sota l’estelada.

el xerric grata el silenci de la nit.

 

El llum macilent del tram

s’enfila com un cuc groc

per la foscor de la decadència.

 

L’eco llunyà d’un fado,

cantat amb els ulls closos,

lamenta la pèrdua.

 

Read Full Post »

Quan la calor pega de valent és bo seure a l’ombra i llegir. Però altres cops és molt més recomanable aixecar-se i llegir.

cadira7

44 cadires d’acer inoxidable descansen al parc de l’estació. Quatre d’elles formen el títol de la composició, les altres quaranta són suport que tenen fragments de quaranta poetes des del naixement de la ciutat de Québec fins avui dia.

Presència literària a l’espai públic canadenc

 

ELLE FERME LES YEUX ET RERÊVE:

C’ÉTAIT AVANT L’INVENTION DE L’ÉCRITURE

– YOLANDE VILLEMAIRE

Ella tanca els ulls i somia:

Era abans de la invenció de l’escriptura

 

HOLD ME CLOSE

AND TELL ME WHAT THE WORLD IS LIKE

I DON’T WANT TO LOOK OUTSIDE

I WANT TO DEPEND ON YOUR EYES

AND YOUR LIPS

– LEONARD COHEN

Abraça’m fort

I digues-me com és el món

No vull buscar fora

Jo vull dependre dels teus ulls

i dels teus llavis

cadira5

 

JE TRAVERSAIS SA NUIT

ET J’EN RÊVAIS LE JOUR

JE NE SAIS PLUS CE SOIR OÙ VA LA POÉSIE

MAIS JE SAIS QU’ELLE VOYAGE

REBELLE ANALOGIQUE

– CLAUDE BEAUSÉJOUR

Vaig creuar la nit

I vaig somiar el dia

Aquesta nit, no sé on va la poesia

Però sé que viatja

Analògica rebel·lia

 

UN ENFANT EST EN TRAIN DE BÂTIR UN VILLAGE

C’EST UNE VILLE, UN COMTÉ

ET QUI SAIT

TANTÔT L’UNIVERS

IL JOUE

– HECTOR DE SAINT-DENYS GARNEAU (1912-1943)

 

Un nen és a punt de construir un poble.

Això és una ciutat, un comtat

i qui sap

de vegades l’univers.

Juga

 

AU BOUT DE CE GRAND BOUT DE TERRE

DE PEINE ET DE MISÈRE

DIS-MOI

MARIE

POURQUOI LE SILENCE S’AGRANDIT

– PIERRE PERRAULT (1927-1999)

Després d’aquest gran combat

de pena i de misèria

DIgues-me

Maria

Per què el silenci s’ha fet més gran.

cadira11

SOUS LE MANTEAU DE LA PRUDENCE

QU’ON PREND PARFOIS POUR SAGESSE,

ON RECONNAÎT SOUVENT LA PEUR

– GILLES VIGNEAULT

Sota la capa de la prudència

Que a vegades entenem com saviesa

Es reconeix sovint la por

 

JE DOIS TOUT DIRE DANS UNE LANGUE

QUI N’EST PAS CELLE DE MA MÈRE.

C’EST ÇA, LE VOYAGE.

– DANY LAFERRIÈRE

Haig de dir tot en una llengua

Que no és la de la meva mare.

Vet aquí, el viatge.

 

J’ATTENDS DE NAÎTRE

POUR RÉPONDRE À TES LETTRES

J’ATTENDS TES LÈVRES POUR PARLER

– KIM DORÉ

Espero a néixer

Per respondre les teves cartes

Espero els teus llavis per parlar

cadira6

Read Full Post »

caminante 3

Guanyar espais per a la poesia a l’asfalt.

En creuar, lluitar contracorrent,

fer de cada pas un vers.

Les petjades,

com les de Machado,

són el camí.

caminante

Read Full Post »

Older Posts »